<!--#include file="translations.include" -->
translations.includefile. The file is stored in the GNU webservers root directory.
LGis the two-letter language code. For example, a German translation of home.html should be named
index.htmlpointing to some other file
other.html. Create a symlink named
index.LG.htmlpointing to the correct translation
~www/html/lists all the HTML files translated into language LG. These files allow one to search or query replace all of the HTML files for a language code LG. See these instructions for more information.
??- This place is reserved for your name, when you form a translation team for another language.
!!- Contact the Translation Managers at <firstname.lastname@example.org> if you would like to form a Translation Team and be listed as the translation team lead for your language.
ar- Arabic (Hossam Hossny, Jalal Noureddine, Motargem.com, Arabic translation team)
az- Azeri (Igrar Huseynov <email@example.com>)
ca- Catalan (Alex Muntada, Catalan translation team)
cn- Simplified Chinese (Chao-Hong Liu <firstname.lastname@example.org>)
zh- Traditional Chinese (Chao-Hong Liu <email@example.com>)
cs- Czech (Martin Kysela, Czech translation team)
de- German (Eckart Störmer <firstname.lastname@example.org>)
el- Greek (Kasabalis Athanasios, Greek translation team)
es- Spanish (E. García Cuesta, A. Muntada, A. Regidor García, and X. Reina; Spanish translation team)
fa- Farsi/Persian (A. E. Some`eh, Farsi/Persian translation team)
fr- French (Yann Le Bris, French translation team)
he- Hebrew (Oren Maurer, Hebrew translation team)
id- Indonesian (Rahmat M. Samik-Ibrahim,Indonesian translation team)
it- Italian (Giorgio V. Felchero and Paola Blason <email@example.com>, Italian translation team)
ja- Japanese (Masayuki Hatta)
ku- Kurdish (Abdullah Ulas)
ml- Malayalam (Vivek Varghese Cherian, Malayalam translation team)
nl- Dutch (Gerrit Rensink <firstname.lastname@example.org>)
nb- Norwegian Bokmål (Thomas Geirhovd, Norwegian Bokmål translation team)
pl- Polish (Wojciech Kotwica <email@example.com>, Polish translation team)
pt- Portuguese (Fernando Lozano <firstname.lastname@example.org>, Portuguese translation team)
ru- Russian (Dmitry Rutsky, Russian translation team)
sq- Albanian (Besnik Bleta)
sv- Swedish (Pål Brattberg <email@example.com>)
tl- Tagalog (Jonathan, Green Crescent Translations)
tr- Turkish (Ali Servet Donmez, Turkish translation team)
uk- Ukrainian (Evgeniy Sudyr <firstname.lastname@example.org>)
<head>for xhtml) section. Where
email@example.com the forwarding address for your translations team:
<link rev="translated" href="mailto:firstname.lastname@example.org" />
Return to the GNU Project home page.
Please see the Translations README for information on coordinating and submitting translations of this article.
Copyright (C) 1999, 2004 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted worldwide without royalty in any medium provided this notice is preserved.
Updated: $Date: 2005/10/10 08:30:01 $ $Author: wkotwica $